Forgive us now as we send it out of the light... from which it draws its power... into eternal darkness.
Perdonaci, se, dalla luce da cui trae la sua forza, releghiamo nelle tenebre eterne.
How long does it take a magnet to lose its power?
Quanto ci mette una calamita a smagnetizzarsi?
The German Third Reich is at the height of its power.
Il Terzo Reich della Germania è al culmine del suo potere.
Men, who are so easily seduced by its power.
Uomini, che con tanta facilità sono sedotti dal suo potere.
I want to assure you that F Warne and company will do everything in its power to ensure that our tragic loss causes you the least possible inconvenience.
affinchè la tragica perdita di nostro fratello vi arrechi il minor danno possibile. - Vi prego di accettare la gratitudine
If the Decepticons find the All Spark, they will use its power to transform Earth's machines and build a new army.
Se i Decepticon trovano I'AIIspark, ne useranno il potere per trasformare macchine terrestri e creare un esercito.
The house is gonna do everything in its power to stop us.
La casa fara' tutto cio' che e' in suo potere per fermarci.
I assure you, Count, if anything, it is Skywalker who will underestimate this ship and its power.
Le assicuro, Conte, che semmai e' Skywalker che sta sottovalutando questa nave e la sua potenza.
It was said to be the centre of the Old Religion, the focus of its power.
Si diceva che fosse il centro dell'Antica Religione, dove si concentrava tutto il suo potere.
The legend says that a crystal skull was stolen from Akator in the 15th or 16th century, and that whoever returns the skull to the city temple will be given control over its power.
La leggenda vuole che un teschio di cristallo fu rubato da Akator nel XV o nel XVI secolo. Chiunque Io riporti al tempio della citta' avra' il controllo dei suoi poteri.
It loses its power in the light.
Perde il suo potere, con la luce.
Why does Ayuthaya rush to expand its power?
Perche' Ayuthaya ha fretta di espandere il suo potere?
The irony of religion is that because of its power to divert man to destructive courses, the world actually could come to an end.
L'ironia della religione e' che a causa del suo potere di deviare gli uomini verso eventi distruttivi, il mondo in effetti arrivera' alla fine.
Perhaps its power source has been depleted.
Forse la fonte di energia sia fuori di stampa.
Thanks to the fine increments and eight gears, the engine is always kept at the level at which it can make best use of its power and efficiency.
Grazie agli incrementi finemente graduati e agli otto rapporti disponibili, il motore mantiene sempre una velocità tale da consentirgli di ottenere costantemente la massima potenza ed efficienza.
But its power is too great.
Ma il suo potere è troppo grande.
All I wanted was to eat the chicken that is smarter than other chickens and to absorb its power.
Io volevo solo mangiare la gallina che e' piu' furba delle altre galline per assorbire il suo potere.
Silas wants me to harness its power to drop the veil between our side and the other side.
Silas vuole che io sfrutti il suo potere per far cadere il velo tra il nostro lato e l'altro lato.
But in time the promise of its power brought war to our lands.
Ma nel tempo, la promessa del suo potere ha portato la guerra.
The New Wall draws its power from the throne.
Il Nuovo Muro trae il suo potere dal trono.
But through its power, you will know the truth.
Ma grazie al suo potere scoprirai la verità.
Davina withdrew the dagger, unaware that doing so even once would negate its power.
Davina ha estratto il pugnale, senza sapere che farlo, anche una sola volta, vanifica il suo potere.
If one was to drink directly from it, its power could cure any ill.
Se qualcuno bevesse direttamente da li', il suo potere potrebbe guarirlo da qualsiasi malattia.
Because its power comes from the island, once you drink this water, you can never leave Neverland.
Visto che il suo potere deriva dall'isola... se berrai quest'acqua, non potrai mai piu' lasciare l'Isola Che Non C'e'.
I think the shrapnel took out its power core.
La scheggia ha preso il nucleo energetico.
Deprive it of its power and possibly slow it down.
Gli togliamo la fonte di energia, e magari Io rallentiamo.
Consecrated in the earth, replenishing its power.
Consacrati alla terra, rinvigorendo il suo potere.
It was their sacrifice that brought its power back.
E' stato il loro sacrificio a ridargli potere.
The gem, its power is uncontainable.
La gemma... il suo potere è incontenibile.
We can use its power to defeat Drazen and restore my family to its rightful place.
Con quella forse potremmo sconfiggere Drazen e ridare alla mia famiglia ciò che le spetta.
Everyone realized, like just about anything else in this life... the moment you stop fearing it, it loses all its power.
Tutti hanno capito, come accade anche per tutte le altre cose nella vita... che nel momento stesso in cui smetti di averne paura, perde tutti i suoi poteri.
Matt found a house that's been in foreclosure for the last two years, and it had its power mysteriously turned back on just days after Ric's wedding, so Caroline is there staking it out.
Matt ha scoperto una casa che era in pignoramento da due anni, e misteriosamente vi è tornata l'elettricità alcuni giorni dopo il matrimonio di Ric. Ho mandato Caroline a sorvegliarla.
Its power to create problems has certainly been confirmed.
Il suo potenziale nel creare problemi è stato accertato.
Yet in order to confront its power, you must learn to control your own.
Tuttavia, per confrontarti con il suo potere, tu devi imparare a controllare il tuo.
It's a Khushu idol, very rare, very powerful, but its power requires a constant connection to one of the earth's Ley lines.
E lo ha riconosciuto? E' un idolo Khushu, molto raro, molto potente... ma il suo potere richiede una connessione costante ad una delle linee Ley.
I've seen its power with my own eyes, Tus.
Ho visto il loro potere con i miei occhi.
Its power comes from the will of every living creature in the universe.
Il suo potere viene dalla volonta' di tutti gli esseri viventi dell'universo.
So long entrusted with the mighty hammer Mjolnir, forged in the heart of a dying star, its power has no equal, as a weapon to destroy or as a tool to build.
Da tempo ti è stato affidato il potente martello Mjolnir, forgiato nel cuore di una stella morente. Il suo potere non ha eguali... come arma per distruggere o come strumento per edificare.
They would wield its power, but our ally knows its workings as they never will.
Loro cercano di controllarlo... ma il nostro alleato conosce il suo funzionamento come nessuno.
Its power emerges when someone else agrees to believe the lie.
Il suo potere emerge quando l'interlocutore accetta di credere alla bugia.
But it didn't change the Chinese political system, and also the Chinese central government utilized this centralized server structure to strengthen its power to counter the local government and the different factions.
Ma non ha cambiato il sistema politico cinese e il governo centrale cinese ha anche utilizzato la struttura di server centralizzato per rinforzare il proprio potere per contrastare i governi locali e le diverse fazioni.
1.0312070846558s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?